Product Details
ما يميز هذه الترجمة هو أنها حررها أطفالٌ، ولأجل الأطفال. لقد عملت بجدٍّ مع فريقٍ من الطلاب (معظمهم من الصف الثاني إلى الخامس) لتحديد الكلمات الصعبة واستبدالها بكلماتٍ أسهل تحمل المعنى نفسه. أما الكلمات التي لم نتمكن من استبدالها، فقد تم شرحها في المسرد، إلى جانب المصطلحات العربية المستخدمة في هذا الكتاب. وبمساعدة معلمين مؤهلين في المدارس الإسلامية والحكومية، ومحررين محترفين، حرصنا على أن تكون الترجمة دقيقةً وسهلة الفهم.
عن المترجم
الدكتور مصطفى خطاب مرجع كندي مصري في تفسير القرآن الكريم. كان عضوًا في أول فريق ترجم صلاة التراويح في رمضان مباشرةً من المسجد الحرام بمكة المكرمة والمسجد النبوي بالمدينة المنورة (2002-2005). حفظ الدكتور خطاب القرآن الكريم كاملًا في صغره، وحصل لاحقًا على إجازة في التلاوة بالرواة حتى النبي محمد صلى الله عليه وسلم. حصل على الدكتوراه والماجستير والبكالوريوس في الدراسات الإسلامية باللغة الإنجليزية مع مرتبة الشرف من كلية اللغات والترجمة بجامعة الأزهر. حاضر عن الإسلام في جامعة كليمسون (برنامج OLLI، 2009-2010)، وشغل منصب محاضر في جامعة الأزهر لأكثر من عقد بدءًا من عام 2003، وعمل إمامًا للمسلمين في جامعة بروك (2014-2016) وجامعة تورنتو ميسيسوجا (2019-2021). وهو عضو في المجلس الكندي للأئمة وحاصل على منحة فولبرايت للحوار بين الأديان. عمل إمامًا في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا منذ عام 2007، وهو مترجم كتاب "القرآن الواضح" (2015)، ومؤلف كتاب "القرآن الواضح للأطفال" (2020)، وقاموس "القرآن الواضح" (2021)، وكتاب "شكرًا" (قصة مصورة للأطفال، 2020)، وكتاب "أمة الإسلام" (2011)، وكتاب "التفوق على فوكس نيوز" (2017)، ومساهم في موسوعة تاريخ المسلمين الأمريكيين (2010).