80% من كلمات القرآن الكريم – (إنجليزي/عربي) – (PB)

SKU: 9788172317782
سعر
السعر العادي AED 5.25
السعر العادي AED 0.00 سعر البيع AED 5.25
حفظ AED -5.25
/
الضريبة متضمنة. {{ الرابط }} '>يتم احتساب الشحن عند الخروج.
  • الشحن في جميع أنحاء العالم
  • مدفوعات آمنة

Product Details

“سيساعد هذا الكتاب على قراءة وفهم القرآن بالمصطلحات التالية مثل:
– معظم الكلمات ومعانيها
– الكلمات الأكثر شيوعًا مع معانيها
– فهم قواعد القرآن

الوزن 0.72 كجم
الأبعاد 23.8 × 18.3 × 0.2 سم
اسم المؤلف (أسماء المؤلفين)

الدكتور عبد العزيز

نُشِرَ بواسطة

شركة إسلامك بوك سيرفيس بي ليمتد – الهند

الرقم الدولي المعياري للكتاب (ISBN)

9788172317782, 9788172317786

نوع التجليد

غلاف ورقي

سنة النشر

2006

الوزن (كجم)

0.6

عدد الصفحات

1-20+4

الأبعاد

24 سم × 18 سم

لون الطباعة

لونان

لغة (لغات) الكتاب

الإنجليزية


“مقدمة

الحمد لله رب العالمين، والصلاة والسلام على نبيه محمد. يقول الله تعالى صراحة في كتابه: "(كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ)" (ص:29). فإذا لم نفهم الكتاب، فكيف لنا أن نتدبر آياته!

كما تؤكد الأحاديث النبوية على تعلم القرآن. قال رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم: "خيركم من تعلم القرآن وعلمه" [البخاري]. أُعدّ هذا الكتاب لتقديم بعض المساعدة في تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه. يرجى مراعاة النقاط التالية أثناء دراسة هذا الكتاب.

1. عدد الكلمات ومعانيها: تمثل الكلمات الواردة في هذا الكتاب 82.6% (64282) من إجمالي كلمات القرآن الكريم (حوالي 77800 كلمة).

2. المعاني الأكثر شيوعًا: لكل كلمة، تُقدم المعاني الأكثر شيوعًا فقط. قد تحمل بعض الكلمات معاني أخرى أيضًا، اعتمادًا على سياقها. ومع ذلك، فإن عدد هذه الكلمات قليل جدًا.

3. أكثر من معنى واحد: عندما يُعطى أكثر من معنى مختلف بشكل واضح لكلمة واحدة في الكتاب، يتم وضع فاصلة منقوطة بين المعنيين.

4. الكلمات الأكثر شيوعًا: تتكرر الكلمات المدرجة في الصفحات الثلاث الأولى بشكل متكرر جدًا. بعضها يظهر في تركيبات مع بعضها البعض. وتشكل نسبة ضخمة تبلغ 41.5% (32263) من إجمالي الكلمات.

5. عدد الكلمات في كل صفحة: في أسفل يسار الصفحة، يُقدم المجموع الكلي لعدد المرات التي ظهرت فيها كلمات تلك الصفحة في القرآن. ويُظهر أسفل اليمين النسبة المئوية لإجمالي الكلمات القرآنية التي تم تغطيتها حتى تلك الصفحة.

6. الأسماء والأفعال: يوضح الرقم بجوار الاسم (الصفحات 4-7) أو الفعل (الصفحات 8-18) عدد مرات ورود ذلك الاسم أو الفعل (بصيغه المختلفة) في القرآن الكريم.

7. ترتيب قوائم الكلمات: الكلمات الواردة في الصفحات من 1 إلى 7 مرتبة حسب الموضوع. هناك عدد قليل من الكلمات في هذا الكتاب التي تكررت بكثرة في القرآن ولكن لم يمكن وضعها تحت أي من المواضيع. وقد وُضعت هذه الكلمات في نهاية أي من قوائم الكلمات حيث كانت المساحة متاحة.

8. ترتيب الأفعال: الأفعال الواردة في الصفحات من 8 إلى 18 مرتبة حسب أنواعها. تم ذلك لتسهيل تعلم أنواع الأفعال المختلفة.

9. علامة التشكيل على الحرف الأخير: إذا لم يكن للحرف الأخير من كلمة واردة في هذا الكتاب علامة تشكيل ("")، فهذا يشير إلى إمكانية وجود أي علامة تشكيل عليها اعتمادًا على السياق الذي تُستخدم فيه تلك الكلمة. إذا وردت () قبل الكلمة، فلا يستخدم التنوين ().

10. ترتيب الكلمات: في جميع الحالات تقريبًا، يتم ترتيب الكلمات أبجديًا لتسهيل البحث.

11. تصريف الأفعال باختصار: لكل فعل، يُقدم الماضي، المضارع، الأمر، اسم الفاعل، والمصدر. يُفترض أنه بناءً على هذه المعلومات، يمكنك إعادة إنتاج جدول الفعل بالكامل. ومع ذلك، بالنسبة للطالب العادي، إرشاد المعلم ضروري. تُقدم جداول نموذجية في نهاية هذا الكتاب.

12. المبني للمعلوم والمبني للمجهول: لكل نوع فعل تقريبًا، تُقدم أمثلة على أشكال () (صيغة المعلوم) في السطر الأول، وأمثلة على أشكال () (صيغة المجهول) في السطر الأخير.

13. تصريف الأفعال بالتفصيل: توضع نجمة (*) بجانب الأفعال المختارة. تُقدم جميع الصيغ اللفظية لهذه الأفعال بالتفصيل في كتاب منفصل بعنوان "بعض الأفعال المختارة المستخدمة في القرآن الكريم".

14. صلة الفعل: تمامًا كما في أي لغة، تتبع بعض الأفعال والأسماء الدالة على العمل دائمًا حرف جر. على سبيل المثال، يؤمن بـ: (). ومع ذلك، في بعض الحالات، قد يغير تغيير حرف الجر المعاني أيضًا. على سبيل المثال، يحصل؛ يدخل، يصل إلى؛ يعيش بـ، ينزل من، يركب، إلخ. تُقدم قائمة ببعض الأفعال الهامة مع تغيير حروف الجر في الصفحة رقم 18.

15. صيغ المثنى والمؤنث: تُستخدم صيغ الكلمات المتعلقة بالمثنى والمؤنث بشكل ضئيل في القرآن الكريم. لذلك، قد تُعطى هذه الصيغ أهمية أقل في المراحل الأولى.

16. المراجع: تم الرجوع إلى العديد من الكتب في إعداد هذا الكتاب. أهمها كتاب () الذي أُعد في الأصل بمعهد اللغة العربية بجامعة الملك سعود للدكتور محمد حسين أبو الفتوح ونشرته مكتبة لبنان، لبنان (1990). ومن بين المراجع المستخدمة للمعاني الإنجليزية للكلمات، "مفردات القرآن الكريم" للدكتور عبد الله عباس الندوي تم استخدامه بشكل واسع.

ساهم العديد من الأشخاص في تجميع ومراجعة هذا الكتاب. جزاهم الله خيرًا. ونسأل الله أن يحفظنا من الأخطاء وأن يغفر لنا إن وقعت في هذا الكتاب. إذا وجدت أي خطأ، يرجى إبلاغنا حتى يتسنى تصحيحه في الطبعات المستقبلية. جزاكم الله خيرًا على المساعدة.


بلد الطباعة: الهند




قد يعجبك أيضاً
تمت مشاهدته مؤخرًا